Доктор филологических наук, профессор, заведующий сектором координации научных программ Государственного республиканского центра русского фольклора: 119034, Российская Федерация, г. Москва, Турчанинов пер., д. 6; тел.: +7(499) 245 22 05; e-mail: mistro@rambler.ru
Песня «Катюша» и ее бытование в народной среде признаны новым типом фольклоризации авторского текста. «Катюша» Исаковского и переделки являются вариантами одной фольклорной песни, причем авторская «Катюша» не является инвариантом. Снижающие переделки в детской среде выполняют образовательную функцию. Но большинство переделок «Катюши» продолжают пафос оригинала.
Иногда исполнитель поет цикл переделок. Цикл из двух вариантов: финская (1), Великая Отечественная война (2). Народ подчеркивает повторяемость и вариативность событий; меняются названия войн, но неизменные боец и Катюша воплощают миф о защитнике Родины и верно ждущей его девушке. Герои статичны, но парное исполнение формирует сюжет. В цикле из четырех вариантов порядок исполнения выявляет сюжет, построенный на перемене статуса героини: Катюша провожает любимого (1), партизанка (2), сообщает об этом «залеточке» (3), медсестра, спасает всех защитников Родины (4).
Музыкальные циклы вариации на тему и литературный цикл Пастернака «Тема с вариациями» построены как бессюжетное собрание стилистически разных решений темы: первое стихотворение представляет тему, остальные стилистически варьируют ее, как музыкальные инструменты в джазовой композиции. В фольклорных циклах нет «инструментальных» джазовых вариаций ситуации или статуса, поскольку игра стилями несвойственна фольклорному сознанию. Стилистически переделки повторяют «Катюшу» Исаковского.
Причины популярности «Катюши» как источника переделок заключены в ее тексте. Исаковский признавался, что не смог создать сюжет песни. Но непроясненность действий Катюши была продуктивна для ее судьбы. Народ создал вариации на тему, что произошло с Катюшей, когда она вышла на берег. Исаковский возражал против признания вариаций новым типом фольклоризации, поскольку не мог отказаться от авторства «Катюши». Но народ не воспринимал «Катюшу» как песню авторскую и доказывал свои права на нее многочисленными переделками.
В памяти народной 2010 — В памяти народной: Великая Отечественная война в фольклорных и непрофессиональных произведениях : 65-летию Победы посвящается / сост. М. В. Строганов и др. Тверь, 2010.
Душевные песни 2006 — Душевные песни для хороших людей / авт. — сост. О. В. Ларина. 2-е изд. Ростов н/Д, 2006.
Жестокие романсы 2006 — Жестокие романсы Тверской области / сост. Л. В. Брадис, Е. В. Петренко, М. В. Строганов, И. С. Тарасова. Тверь, 2006.
Журавлев 1994 — Журавлев В. Фронтовые судьбы песен. «Катюша» // Литература: Еженедельное приложение к газете «Первое сентября». 1994. № 45.
Исаковский 1972 — Исаковский М. О поэтах, о стихах, о песнях. М., 1972.
Крупянская 1953 — Крупянская В. Ю., Минц С. И. Материалы по истории песни Великой Отечественной войны. М., 1953.
Литература 2009 — Литература. 8 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений: в 2 ч. Ч. 1 / под ред. В. Я. Коровиной и др. 8-е изд. М., 2009.
Нам дороги эти 2005 — Нам дороги эти позабыть нельзя: Песенник / сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. СПб., 2005.
Розанов 1964 — Розанов И. Н. Песня о Катюше как новый тип народного творчества // Русский фольклор Великой Отечественной войны. М.; Л., 1964. С. 310–325.
Русский советский фольклор 1967 — Русский советский фольклор: Антология / сост. и примеч. Л. В. Домановского, Н. В. Новикова, Г. Г. Шаповаловой. Л., 1967.
Строганов 2007 — Строганов М. В. Фольклор в современном обществе и задачи современного собирателя // Тверское фольклорное поле 2007: Доклады и публикации. Тверь, 2009. С. 23–39. Про Катю и немца 2015. URL: http://a-pesni. org/ww2/folk/katjucha-katja.htm